2015年1月20日火曜日

山口くんも東上線並に必要とされてるよ!







全然必要とされてねえじゃねえか。



山口です。









今日はサッカー、テニスとスポーツの話題でいっぱいですね!









山口はサニーサイドアップの講義を受けに行く関係上見れないので試合を想像したいと思います!



って昨日やったな。











今、英語の授業で百人一首のプレゼンをやってるのですが、これが意外と難しい。







kaminoku〜 shimonoku〜があって、





read card, game cardがあって、





前者には 上、下のくが両方とpictureがあって、後者にはshimonoku〜のみ。





そして詠まれたら探してtouch!!



many cards collected player が勝者




という何という複雑な、、





ちょっとした日本文化を伝えるのも大変。










梅干は sour plum(酸っぱい 実)だし、


おにぎりは rice ball(米ボール)だし、


お餅は rice cake(米ケーキ)。





百人一首はhyakuninなんだけど。




逆もあるよね








スキンヘッド直訳したら


"皮膚頭"


新しい妖怪みたいになっちゃうし、









「What in the world did you do?」


「お前は一体、世界に何をしたんだ!?」








ってスゲエやつみたいになるけどworldはwhatの強調で訳さないとか。







英語って面白いですね!!






今回はなんか雑学みたいになっちゃいました。

東上線くらいには役に立てたかな?







また。




アメリカ横断ブログ
http://japanesecyclingtoronto.blogspot.jp




当たり前のことを誰よりもやる。


0 件のコメント:

コメントを投稿